Mots néerlandais – français

Présentation :
Voici la liste des mots que tu as pu découvrir dans le livre. Les mots sont en néerlandais et traduits en français.

 

Rappel :
Les bandes sonores mises à disposition sur le site sont le travail de longues heures que Monsieur Christophe Vijverman a offert aux utilisateurs du site. Nous demandons que ce travail soit respecté et qu’aucun enregistrement ne soit copié. Merci.

 

Jeu :
Envie de t’entraîner pour connaître le déterminant (HET ou DE) exact de chaque mot ? Rends-toi alors sur la nouvelle page du jeu : HET ou DE ? Bonne chance à toi ! smile emoticonaide 3 b

A

’s avonds : le soir
’s middags : le midi
’s morgens : le matin
aan (prép.) : à
aan de overkant van… (prép.) : en face de…
aandachtig (adj. : + e) : attentif
aap (dét. : de / pl. : apen) : le singe
aarde (dét. : de / pl. : + en) : la terre
aardappel (dét. : de / pl. : + en OU s) : la pomme de terre
aardbei (dét. : de / pl. : + en) : la fraise
aardig (adj. : + e) : gentil
Aarlen : Arlon
achter (prép.) : derrière
advocaat (dét. : de / pl. :  + caten) : l’avocat
advocate (dét. : de / pl. : + s) : l’avocate
Afrika : l’Afrique
afstandsbediening (dét. : de / pl. : + en) : la télécommande
allemaal : tout le monde
alsjeblieft : s’il te plait
alstublieft : s’il vous plait
altijd : toujours
ander (adj. : + e) : autre
Antwerpen : Anvers
antwoord (dét. : het / pl. : + en) : la réponse
appartement (dét. : het / pl. : + en) : l’appartement
appel (dét. : de / pl. : + en ou + s) : la pomme
april : avril
aquarium (dét. : het / pl. : + s) : l’aquarium
aquatisch (adj. : + e) : aquatique
arbeider (dét. : de / pl. + s) : l’ouvrier
architect (dét. : de / pl. : + en) : l’architecte (masculin)
architecte (dét. : de / pl. : + s) : l’architecte (féminin)
armband (dét. : de / pl. : + en) : le bracelet
atlas (dét. : de / pl. : + sen) : l’atlas
attractie (dét. : de / pl. : + s) : l’attraction
augustus : aout
auto (dét. : de / plur. : + ‘s) : la voiture
autosnelweg (dét. : de / pl. : + en) : l’autoroute
avond (dét. : de / pl. : + en) : le soir
avondmaal (dét. : het) : le repas du soir

B

baard (dét. : de / pl. : + en) : la barbe
baas (dét. : de / pl. : bazen) : le patron
baby (dét. : de / pl. : ‘s) : le bébé
bad (dét. : het / pl. : + en) : le bain
badkamer (dét. : de / pl. : + s) : la salle de bain
badpak (dét. : het / pl. : + ken) : le maillot
bakker (dét. : de / pl. : + s) : le boulanger
bakkerij (dét. : de / pl. : + en) : la boulangerie
bal (dét. : de / pl. : + len) : la balle
balpen (dét. : de / pl. : + nen) : le stylo à bille
banaan (dét. : de / pl. : + anen) : la banane
bang (adj. : + e ) : peureux (-se)
bank (dét. : de / pl. : + en) : le canapé
bank (dét. : de / pl. : + en) : la banque
banketbakker (dét. : de / pl. : + s) : le pâtissier
banketbakster (dét. : de / pl. : + ren) : la pâtissière
barbiepop (dét. : de / pl. : + pen) : la barbie
basisschool (dét. : de / pl. : + scholen) : l’école primaire
bebouwing (dét. : de / pl. : + en) : la construction
bed (dét. : het / pl. : + den) : le lit
bedankt : merci
bedroefd (adj. : + e) : triste
beer (dét. : de / pl. : beren) : l’ours
begeleider (dét. : de / pl. : + s) : le chef
beige : beige
bekend (adj. : + e) : connu
belangrijk (adj. : + e) : important
beleefd (adj. : + e) : poli
Belg (adj. : + e ET dét. : de / pl. : + en) : Belge ET le belge
België : Belgique
Belgisch (adj. : + e) : belge
beneden (prép.) : en bas
Bergen : Mons
beroep (dét. : het / pl. : + en) : le métier
best (adj. : + e) : meilleur
bestelwagen (dét. : de / pl. : + s) : la camionnette
bibliotheek (dét. : de / pl. : + theken) : la bibliothèque
biertje (dét. : het / pl. : + s) : la bière
big (dét. : de / pl. : + gen) : le porcelet
bij (prép.) : chez
bij (dét. : de / pl. : + en) : l’abeille
bijna : presque
bijzaak (dét. : de / pl. : + zaken) : l’accessoire
binnen (prép.) : à l’intérieur
biologie (dét. : de) : la biologie
bioscoop (dét. : de / pl. : + scopen) : le cinéma
bitter : amer
blad (dét. : het / pl. : + den OU + eren) : la feuille (d’arbre)
blauw : bleu
blij (adj. : + e) : content
bloem (dét. : de / pl. : + en) : la fleur
bloes (dét. : de / pl. : + zen) : la blouse
blokfluit (dét. : de / pl. : + en) : la flute à bec
blond (adj. : + e) : blond
boek (dét. : het / pl. : + en) : le livre
boekenrek (dét. : het / pl. : + ken) : l’étagère à livres
boekentas (dét. : de / pl. : + sen) : le cartable
boekhandel (dét. : de / pl. : + s) : la librairie
boerderij (dét . : de / pl. : + en) : la ferme
boetiek (dét . : de / pl. : + s) : la boutique
boom (dét. : de / pl. : bomen) : l’arbre
boos (adj. : boze) : faché
boot (dét. : de / pl. : boten) : le bateau
bord (dét. : het / pl. : + en) : le tableau/l’assiette
bos (dét. : het / pl. : + sen) : la forêt
boter (dét. : de) : le beurre
boterham (dét. : de / pl. : + men) : la tartine
boven (prép.) : en haut
bowling (dét. : de) : le bowling
brandweerman (dét. : de / pl. : + nen) : le pompier (masculin)
brandweervrouw (dét. : de / pl. : + en) : le pompier (féminin)
brief (dét. : de / pl. : + ven) : la lettre (papier)
bril (dét. : de) : les lunettes
broek (dét. : de / pl. : + en) : le pantalon
broer (dét. : de / pl. : + s) : le frère
brood (dét. : het / pl. : broden) : le pain
brooddoos (dét. : de / pl. : + dozen) : la boite à tartines
brug (dét. : de / pl. : + gen) : le pont
Brugge : Bruges
bruin : brun
bruisend water (dét. : het) : l’eau pétillante
bruiswater (dét. : het) : l’eau pétillante
Brussel : Bruxelles
Brussels (adj. : + e) : Bruxellois
buiten (prép.) : dehors
Bulgarije : la Bulgarie
bureau (dét. : het / pl. : + s) : le bureau
bureaustoel (dét. : de / pl. : + en) : la chaise de bureau
bus (dét. : de / pl. : + sen) : le bus
buur (dét. : de / pl. : buren) : le voisin
buurman (dét. : de / pl. : + nen) : le voisin (masculin)
buurmeisje (dét. : het / pl. : + s) : la voisine

C

cadeau (dét. : het / pl. : + s) : le cadeau
café (dét. : het / pl. : + s) : le café (endroit)
canapé (dét. : de / pl. : + s) : le canapé
cavia (dét. : de / pl. : + ‘s) : le cochon d’Inde
centimeter (dét. : de / pl. : + s) : le centimètre
centrum (dét. : het / pl. : + s OU centra) : le centre
chemie (dét. : de) : la chimie
Chinees (dét. : de) : le Chinois
chocolade broodjes (dét. : de) : les petits pains au chocolat
chocopasta (dét. : de / pl. : + ‘s) : la pâte au chocolat
cirkel (dét. : de / pl. : + s) : le cercle
cirkelvormig (adj. : + e) : circulaire
citroen (dét. : de / pl. : + en) : le citron
club (dét. : de / pl. : + s) : le club
computer (dét. : de / pl. : + s) : l’ordinateur
cursus (dét. : de / pl. : + sen) : le cours
Cyprus : Chypre

D

daar : là
daar gaan we : allons-y
daarna : après cela
dag : bonjour
dag (dét. : de / pl. : + en) : le jour
dank je : merci
dank u : merci (poli)
dansclub (dét. : de / pl. : + s) : le club de danse
dansles (dét. : de / pl. : + sen) : la leçon de danse
dansoefening (dét. : de / pl. : + en) : l’exercice de danse
danswedstrijd (dét. : de / pl. : + en) : la compétition de danse
das (dét. : de / pl. : + sen) : la cravate, le blaireau
dat : ceci, cela
de : déterminant pour mots masculins, féminins et au pluriel
december : décembre
Denemarken : le Danemark
derde : troisième
detail (dét. : het / pl. : + s) : le détail
deze : cet, cette
dichtbij (prép.) : tout près
die : celle-ci, celui-ci
dief (dét. : de / pl. : dieven) : le prisonnier
dienst (dét. : de / pl. : + en) : le service
dier (dét. : het / pl. : + en) : l’animal
dierenarts (dét. : de / pl. : + en) : le vétérinaire
dierentuin (dét. : de / pl. : + en) : le zoo
dik (adj. : + e) : gros
dinsdag : lundi
directeur (dét. : de / pl. : + en) : le directeur
dit : celle-ci, celui-ci
dobbelsteen (dét. : de / pl. : + stenen) : le dé
doe maar : vas-y
doei : salut
dokter (dét. : de / pl. : + s) : le docteur
dolfijn (dét. : de / pl. : + en) : le dauphin
dom (adj. : + me) : bête
donder (dét. : de / pl. : + s) : le tonnerre
donderdag : jeudi
donkerblauw : bleu foncé
dorp (dét. : het / pl. : +en) : le village
dorst (dét. : de) : soif
douche (dét. : de / pl. : + s) : la douche
drank (dét. : de / pl. : + en) : la boisson
driehoek (dét. : de / pl. : + en) : le triangle
drietalig (adj. : + e) : trilingue
droog (adj. : droge) : sec
droogkast (dét. : de / pl. : + en) : le sèche-linge
droom (dét. : de / pl. : dromen) : le rêve
druk (adj. : + ken) : occupé
Duits : l’Allemand
Duitser (dét. : de) : l’Allemande
Duitsland : l’Allemagne
dus : donc
duur (adj. : dure) : cher
dynamisch (adj. : + e) : dynamique

E

economisch (adj. : + e) : économique
een : un, une
eend (dét. : de / pl. : + en) : le canard
eens : mot pour adoucir l’ordre
eerst : d’abord
eerst (adj. : + e) : premier
eetkamer (dét. : de / pl. : + s) : la salle à manger
eetzaal (dét. : de / pl. : + zalen) : le réfectoire
eeuw (dét. : de / pl. : + en) : le siècle
ei (dét. : het / pl. : eieren) : l’œuf
eigen : propre
eigenaar (dét. : de / pl. : + s) : le propriétaire
eiland (dét. : het / pl. : + en) : l’ile
elk(e) : chaque
en : et
Engels : l’anglais (langue)
Engelse : l’anglaise
Engelsman : l’anglais
enig (adj. : + e) : unique
er : y
Estland : l’Estonie
eten (dét. : het) : la nourriture
euro (dét. : de / pl. : + s) : l’euro
Europa : l’Europe
even : mot pour adoucir l’ordre
everzwijn (dét. : het / pl. : + en) : le sanglier
examen (dét. : de / pl. : + s) : l’examen
ezel (dét. : de / pl. : + s) : l’âne

F

familie (dét. : de / pl. : + s) : la famille
favoriete kleur (dét. : de / pl. : + en) : la couleur favorite
februari : février
feest (dét. : het / pl. : + en) : la fête
fier : fier
fiets (dét. : de / pl. : + en) : le vélo
fijn (adj. : +) : fin OU agréable
film (dét. : de / pl. : + s) : le film
Finland : la Finlande
flat (dét. : de / pl. : + s) : l’appartement
fles (dét. : de / pl. : + sen) : la bouteille
foto (dét. : de / pl. : + ‘s) : la photo
fotoapparaat (dét. : het / pl. : + raten) : l’appareil photo
framboos (dét. : de / pl. : + boze) : la framboise
Frankrijk : la France
Frans : le français (langue)
friet ( dét. : de / pl. : + en) : la frite
frisdrank (dét. : de / pl. : + en) : la boisson rafraichissante
fruit (dét. : het) : le fruit
fruithandel (dét. : de / pl. : + s) : le magasin de fruits
fruitsap (dét. : het / pl. : + pen) : le jus de fruits
fysica : physique

G

ga verder : va plus loin
gang (dét. : de / pl. : + en) : le couloir
gans (dét. : de / pl. : + zen) : l’oie
garage (dét. : de / pl. : + s) : le garage
garagehouder (dét. : de / pl. : + s) : le garagiste (masculin)
garagehoudster (dét. : de – pl. : + s) : le garagiste (féminin)
garnaal (dét. : de / pl. : + nalen) : la crevette
gebouw (dét. : het / pl. : + en) : le bâtiment
geel : jaune
geen : pas de
geen dank : de rien
geit (dét. : de / pl. : + en) : la chèvre
geld (dét. : het / pl. : + en) : l’argent
gelijkvloers (dét. : het) : le rez-de-chaussée
gelukkig (adj. : + e) : heureux
gemakkelijk (adj. : + e) : facile
gemeenschap (dét. : de / pl. : + pen) : la communauté
genoeg : assez
Gent : Gant
geodriehoek (dét. : de / pl. : + en) : l’équerre
gerecht (dét. : het / pl. : + en) : le plat
geschiedenis (dét. : de / pl. : + sen) : l’histoire
gevaarlijk (adj. : + e) : dangereux
gevoel (dét. : het / pl. : + en) : le sentiment
gewest (dét. : het / pl. : + en) : la région
gezicht (dét. : het / pl. : + en) : le visage
gezin (dét. : het / pl. : + nen) : la famille
giraf/giraffe (dét. : de / pl. : + en) : la girafe
gitaar (dét. : de / pl. : + aren) : la guitare
glas (dét. : het / pl. : + zen) : le verre
god (dét. : de / pl. : + en) : le dieu
godsdienst : religion
goed (adj. : + e) : bien
goedemiddag : bonjour, bon(ne) après-midi
goedemorgen : bonjour
goedenavond : bonsoir
goedendag : bonjour
goedgezind  (adj. : + e) : de bonne humeur
goeieavond : bonsoir
goeiedag : bonjour
goeiemiddag : bonjour, bon(ne) après-midi
goeiemorgen : bonjour
gom (dét. : de / pl. : + men) : la gomme
gootsteen (dét. : de / pl. : + stenen) : l’évier
gordijn (dét. : het / pl. : + en) : le rideau
goudvis (dét. : de / pl. : + sen) : le poisson rouge
graag : volontiers
graag gedaan : derien, avec plaisir
grappig (adj. : + e) : amusant
gras (dét. : het / pl. : + sen) : l’herbe
grasmaaier (dét. : de / pl. : + s) : la tondeuse
grasveld (dét. : het / pl. : + en) : la pelouse
Griek : le Grec (personne)
Griekenland : la Grèce
Grieks : le grec
Griekse : la grecque
grijs : gris
groen : vert
groente (dét. : de / pl. : + n OU + s) : le légume
groentewinkel (dét. : de / pl. : + s) : le magasin de légumes
groep (dét. : de / pl. : + en) : le groupe
groetjes : salutations
grond (dét. : de / pl. : + en) : le sol
groot (adj. : grote) : grand
grootmoeder (dét. : de / pl. : + s) : la grand-mère
grootouder (dét. : de / pl. : + s) : le grand-parent
grootvader (dét. : de / pl. : + s) : le grand-père

H

haai (dét. : de / pl. : + en) : le requin
haar : son, sa, ses
haar (dét. : het) : les cheveux
haas (dét. : de / pl. : hazen) : le lièvre
hagelslag (dét. : de) : les vermicelles de chocolat
halfbroer (dét. : de / pl. : + s) : le demi-frère
halfuur (dét. : het / pl. : + uren) : la demi-heure
halfzus (dét. : de / pl. : + sen) : la demi-sœur
hallo : salut
halsband (dét. : de / pl. : + en) : la laisse
ham (dét. : de / pl. : + men) : le jambon
hamburger (dét. : de / pl. : + s) : l’hamburger
hamster (dét. : de / pl. : + s) : le hamster
handdoek (dét. de / pl. : + en) : la serviette
handel (dét. : de / pl. : + s) : le commerce
handschoenen (dét. : de / pl. : + en) : le gant
handtas (dét. : de / pl. : + sen) : le sac à main
hard (adj. : + e) : fort
haring (dét. : de / pl. : + en) : le hareng
Hasselt : Hasselt
heel : très
hek (dét. : het / pl. : + ken) : la clôture
helm (dét. : de /pl. : + en) : le casque
hem : lui
hemd (dét. : het / pl. : + en) : la chemise
hemel (dét. : de / pl. : + en) : le ciel
Henegouwen : Hainaut
herfst (dét. : de) : l’automne
hert (dét. : het / pl. : + en) : le cerf
hesp (dét. : de / pl. : + en) : le jambon
het : déterminant singulier neutre
heuvel (dét. : de / pl. : + s) : la montagne
hier : ici
hij : il
hinde (dét. : de /pl. : + n) : la biche
hobby (dét. : de / pl. : + ‘s) : le passe-temps
hoe : comment
hoe duur : combien coute
hoe groot : quelle grandeur
hoe lang : quelle taille
hoe oud : quel âge
hoed (dét. : de / pl. : + en) : le chapeau
hoek (dét. : d / pl. : + en) : le côté
hoelang : quelle durée
hoeveel : combien
hoi : salut (au Pays-Bas)
hond (dét. : de / pl. : + en) : le chien
Hongarije : l’Hongrie
honger : faim
hoofdkussen (dét. : het / pl. : + s) : l’oreiller
hoofdplaats (dét. : de / pl. : + en) : le chef-lieu
hoofdstad (dét. : de / pl. : + steden) : la capitale
hoofdstedelijk (adj. : + e) : capital
horloge (dét . : het  pl : + s) : la montre
hout (dét : het) : le bois
huis (dét. : het / pl. : huizen) : la maison
huisarts (dét. : de / pl. : + en) : le médecin
huisdier (dét. : het /pl. : + en) : l’animal familier
huistaak (dét. : de / pl. : + taken) : le devoir
huiswerk (dét. : het) : le devoir
hun : leur(s)
hypermarkt (dét. : de / pl. : + en) : l’hypermarché

I

idee (dét. : de/het / pl. + ën) : l’idée
Ierland : Irlande
iets : quelque chose
ijsje (dét. : het / pl. : + s) : la (petite) glace
ik : je/j’/moi
in (prép.) : dans
in het midden van (prép.) : dans le milieu de…
in orde : en ordre, c’est en ordre
ingenieur (dét. : de / pl. : + s) :l’ingénieur
inktenkiller (dét. : de / pl. : + s) : l’efface-encre
instrument (dét. : het / pl. : + en) : l’instrument
intelligent (adj. : + e) : intelligent
inwoner (dét. : de / pl. : + s) : l’habitant
Italiaan : l’italien
Italiaans : l’italien (langue)
Italiaanse : l’italienne
Italië : l’Italie

J

ja : oui
jam (dét. : de / pl. : + men) : la confiture
januari : janvier
jas (dét. : de / pl. : + sen) : la veste
je : tu
je : ton/ta/tes
jeans (dét. : de) : le jean(s)
jij : toi (pronom accentué)
jong (adj. : + e) : jeune
jongen (dét. : de /pl. : + s) : le garçon
jongere (dét. : de / pl. : + n) : le jeune, l’adolescent
journalist (dét. : de / pl. + en) : le journaliste (masculin)
journaliste (dét. : de / pl. : + n) : la journaliste (féminin)
jouw : ton/ta/tes
juli : juillet
jullie : vous
jullie : votre/vos
juni : juin
jurk (dét. : de / pl. : + en) : la robe
juweel (dét. : het / pl. : + welen) : le bijou

K

kaartje (dét. : het / pl. : + s) : la carte
kaas (dét. : de / pl. : kazen) : le fromage
kalf (dét. : het / pl. : kalveren) : le veau
kalm (adj. : + e) : calme
kameel (dét. : de / pl. : + elen) : le chameau
kamer (dét. : de / pl. : + s) : la pièce
kampioen (dét. : de / pl. : + en) : le champion
kant (dét. : de /pl. : + en) : le côté
kantoor (dét. : het / pl. : + oren) : le bureau, le cabinet
kapper (dét. : de / pl. : + s) : le coiffeur
kapster (dét. : de / pl. : + ren) : la coiffeuse
kassier (dét. : de) : le caissier
kassierster (dét. : de) : la caissière
kast (dét. : de / pl. : + en) : l’armoire, le cassier
kat (dét. : de / pl. : + ten) : le chat
keer (dét. : de / pl. : keren) : la fois
kelder (dét. : de / pl. : + s) : la cave
kelner (dét. : de / pl. : + s) : le serveur
kelnerin (dét. : de) : la serveuse
kerk (dét. : de / pl. : + en) : l’église
kermis (dét. : de / pl. : + sen) : la kermesse, la foire
keuken (dét. : de / pl. : + s) : la cuisine
kikker (dét. : de / pl. : + s) : la grenouille
kilo (dét. : de / pl. : + ‘s) : le kilo
kin (dét. : de / pl. : + nen) : le menton
kind (dét. : het / pl. : + eren) : l’enfant
kip (dét. : de / pl. : + pen) : la poule
klas (dét. : de / pl. : + sen) : la classe
klasagenda (dét. : de / pl. : + ‘s) : le journal de classe
klein (adj. : + e) : petit
kleindochter (dét. : de / pl. : + s) : la petite-fille
kleinkind (dét. : het / pl. : + eren) : le petit-enfant
kleinzoon (dét. : de / pl. : + s (rare) OU + zonen) : le petit-fils
kleren (dét. : de) : les vêtements
klerenkast (dét. : de / pl. : + en) : la garde-robe
kleur (dét. : de / pl. : + en) : la couleur
kleuterschool (dét. : de / pl. : + scholen) : l’école maternelle
knuffel (dét. : de / pl. : + s) : le doudou
koala (dét. : de / pl. : + ‘s) : le koala
koe (dét. : de / pl. : koeien) : la vache
koelkast (dét. : de / pl. : + en) : le frigo
koffer (dét. : de / pl. : + s) : la valise
koffie (dét. : de) : le café (boisson)
kok (dét. : de / pl. : + ken) : le cuisinier (masculin)
kokkin (dét. : de) : le cuisinier (féminin)
komkommer (dét. : de / pl. : + s) : le concombre
konijn (dét. : het / pl. : + en) : le lapin
kookplaten (dét. : de) : les plaques de cuisson
koopcentrum (dét. : het / pl. + centra) : le centre commercial
kopje (dét. : het / pl. : + s ) : la tasse
kort (adj. : + e) : court
kot (dét. : het / pl. : + ten) : la chambre d’étudiant
koud (adj. : + e) : froid
krant (dét. : de / pl. : + en) : le journal
krokodil (dét. : de / pl. : + len) : le crocodile
kruidenier (dét. : de / pl. : + s) : l’épicerie
kuiken (dét. : het / pl. : + s) : le poussin
kussen (dét. : het / pl. : + s) : l’oreiller
kwartiertje (dét. : het / pl. : + s) : le petit quart-d’heure

laag (adj. : + e) : bas
laars (dét. : de / pl. : laarzen) : la botte
laat : tard
lamp (dét. : de / pl. : + en) : la lampe
lamsvlees (dét. : het) : la viande d’agneau
land (dét. : het / pl. : + en) : le pays
lang (adj. : + e) : long
langzaam : lentement
langzamer : plus lentement
lastig (adj. : + e) : pénible
lat (dét. : de / pl. : + ten) : la latte
later : plus tard
Latijn : le latin
lavabo (dét. : de / pl. : + ‘s) : le lavabo
leeg (adj. : + e) : vide
leerling (dét. : de / pl. : + en) : l’élève (garçon)
leerlinge (dét. : de / pl. : + n) : l’élève (fille)
leeuw (dét. : de / pl. : + en) : le lion
lekker (adj. : + e) : délicieux
lente (dét. : de) : le printemps
lepel (dét. : de / pl. : + s) : la cuillère
leraar (dét. : de / pl. : + aren OU aars) : le professeur (masculin)
leraarskamer (dét. : de / pl. : + s) : la salle des professeurs
lerares (dét. : de / pl. : + sen) : le professeur (féminin)
les (dét. : de / pl. : + sen) : la leçon
Letland : Lettonie
leuk (adj. : + e) : chouette
Leuven : Louvain
lichaam (dét. : het / pl. + chamen) : le corps
lichamelijke opvoeding : éducation physique
lichtblauw : bleu clair
lid (dét. : het / pl. : leden) : le membre
lief (adj. : lieve) : adorable
lievelingskleur (dét. : de / pl. : + en) : la couleur préférée
lievelingsseizoen (dét. : het / pl. : + en) : la saison préférée
lievelingssport (dét. : de / pl. : + en) : le sport préféré
Limburg : Limbourg
links van (prépo.) : à gauche
lip (dét. : de / pl. : + pen) : la lèvre
liter (dét. : de / pl. : + s) : le litre
Litouwen : Lituanie
logeerkamer (dét. : de / pl. : + s) : la chambre à loger
loodgieter (dét. : de / pl. : + s) : le plombier (masculin)
loodgietster (dét. : de) : le plombier (féminin)
Luik : Liège
luipaard (dét. : het / pl. : + en) : le léopard
lunch (dét. : de / pl. : + en) : le déjeuner
Luxemburg : Luxembourg

M

ma (dét. : de / pl. : + ‘s) : la maman
maaltijd (dét. : de / pl. : + en) : le repas
maan (dét. : de / pl. : manen) : la lune
maand (dét. : de / pl. : + en) : le mois
maandag : lundi
maar : mais
maar : mot pour adoucir l’ordre
maart : mars
maatje (dét. : het / pl. : + s) : le copain
maatpak (dét. : het / pl. : + ken) : le costume
machine (dét. : de / pl. : + s) : la machine
Malta : Malte
mama (dét. : de / pl. : + ‘s) : la maman
man (dét. : de / pl. : + nen) : l’homme
mantel (dét. : de / pl. : + s) : le manteau
map (dét. : de / pl. : + pen) : la farde
markt (dét. : de / pl. : + en) : le marché
match (dét. : de) : le match
matras (dét. : de OU het / pl. : + sen) : le matelas
me : m’/me
mecanicien (dét. : de) : le mécanicien (masculin)
mecanicienne (dét. : de) : le mécanicien (féminin)
meer : plus
meertalig (adj. : + e) : polyglotte
meeuw (dét. : de / pl. : + en) : la mouette
mei : mai
meisje (dét. : het / pl. : + s) : la fille
melk (dét. : de) : le lait
meneer : monsieur
mens (dét. : de / pl. : + en) : la personne (les gens)
menu (dét. : het / pl. : + s) : le menu
met : avec
met elkaar : avec l’un et l’autre
met wie : avec qui
meter (dét. : de / pl. : + s) : le mètre
metro (dét. : de / pl. : + ‘s) : le métro
metselaar (dét. : de / pl. : + s) : le maçon (masculin)
mevrouw : madame
middag : (dét. : de / pl. : + en) : le midi
middagmaal (dét. : het / pl. : + malen) : le repas du midi
middagpauze (dét. : de / pl. : + s) : la pause de midi
middelbare school (dét. : de / pl. : scholen) : l’école secondaire
middernacht (dét. : de) : minuit
mier (dét. : de / pl. : + en) : la fourmi
mijn: mon/ma/mes
milieustudie : étude du milieu (EDM)
minuut (dét. : de / pl. : + nuten) : la minute
mode (dét. : de / pl. : + s) : la mode
model (dét. : het / pl. : + len) : le modèle
modern (adj. : + e) : moderne
moe : fatigué
moeder (dét. : de / pl. : + s) : la mère
Moederdag (dét. : de) : la fête des mères
moedig (adj. : + e) : courageux
moeilijk (adj. : + e) : difficile
moestuin (dét. : de / pl. : + en) : le potager
mond (dét. : de / pl. : + en) : la bouche
mooi (adj. : + e) : beau
mop (dét. : de / pl. : + pen) : la blague
morgen : demain
mosselen (dét. : de) : les moules
motorfiets (dét. : de / pl. : + en) : la moto
mug (dét. : de / pl. : + gen) : le moustique
muis (dét. : de / pl. : muizen) : la souris
museum (dét. : het / pl. : musea) : le musée
muts (dét. : de / pl. : + en) : le bonnet
muur (dét. : de / pl. : muren) : le mur
muziek (dét. : de / pl. : + en) : la musique
muzikale opvoeding : éducation musicale

N

na : après
naam (dét. : de / pl. : namen) : le nom
naar (prép.) : vers
naar huis : vers la maison
naast (prép.) : à côté
nacht (dét. : de / pl. : + en) : la nuit
nachtkastje (dét. : het / pl. : + s) : la table de nuit
nagerecht (dét. : het / pl. : + en) : le dessert
Namen : Namur
natuur (dét. : de) : la nature
Nederland : Pays-Bas
Nederlander (dét. : de / pl. : + s) : le Néerlandais
Nederlands : néerlandais (langue)
Nederlandse (dét. : de / pl. : + n) : la Néerlandaise
Nederlandstalig (adj. : + e) : néerlandophone
nee : non
neef (dét. : de / pl. : neven) : le neveu/le cousin
neerslag (dét. : de) : les précipitations
nerveus (adj. : + e) : nerveux
neus (dét. : de / pl. : neuzen) : le nez
neushoorn (dét. : de / pl. : + s): le rhinocéros
nicht (dét. : de / pl. : + en) : la nièce/la cousine
niet : pas
niets : rien
nieuw (adj. : + e) : nouveau
nijlpaard (dét. : het / pl. : + en) : l’hippopotame
nogal : assez
nooit : ne … jamais
november : novembre
nu : maintenant
nummer (dét. : het / pl. : + s) : le numéro

O

of : ou
oktober : octobre
olie (dét. : de / pl. : oliën) : l’huile
olifant (dét. : de / pl. : + en) : l’éléphant
om … uur : à … heures
om te beginnen : pour commencer
oma (dét. : de / pl. : + ‘s) : la mamy
onder (prép.) : sous
ongelukkig (adj. : + e) : malheureux
ons/onze : notre/nos
ontbijt (dét. : het / pl. : + en) : le petit-déjeuner
oog (dét. : het / pl. : ogen) : l’œil
ook : aussi
oom (dét. : de / pl. : omen) : l’oncle
oor (dét. : het / pl. : oren) : l’oreille
oorbel (dét. : de / pl. : + len) : la boucle d’oreille
oorring (dét. : de / pl. : + en) : la boucle d’oreille
Oostenrijk : Autriche
Oost-Vlaanderen : la Flandre-Orientale
op (prép.) : sur, à
op reis : en voyage
op vakantie : en vacances
opa (dét. : de / pl. : + ‘s) : le papy
opvoeding (dét. : de / pl. : + en) : l’éducation
oranje : orange
oud (adj. : + e) : vieux, âgé
ouder (dét. : de / pl. : + s) : le parent
ovaal (dét. : het / pl. : ovalen) : l’ovale
oven (dét. : het / pl. : + s) : le four
over : sur, dans…

P

pa (dét. : de / pl. : + ‘s) : le papa
paard (dét. : het / pl. : + en) : le cheval
paardenclub (dét. : de / pl. : + s) : le club d’équitation, le manège
paars : violet
pan (dét. : de / pl. : + nen) : la poêle
pannenkoek (dét. : de / pl. : + en) : la crêpe
pantoffel (dét. : de / pl. : + s) : la pantoufle
papa (dét. : de / pl. : + ‘s) : le papa
papegaai (dét. : de / pl. : + en) : le perroquet
paprika (dét. : de / pl. : + s) : le poivron
parallellogram (dét. : het / pl. : + men) : le parallélogramme
paraplu (dét. : de / pl. : + ‘s) : le parapluie
park (dét. : het / pl. : + en) : le parc
parkiet (dét. : de / pl. : + en) : la perruche
parking (dét. de / pl. : + en) : le parking
passer (dét. : de / pl. : + s) : le compas
pasta (dét. : de / pl. : + ‘s) : les pâtes
patiënt (dét. : de / pl. : + en) : le patient
patiënte (dét. : de / pl. : + n) : la patiente
pauze (dét. : de / pl. : + s) : la pause
peer (dét. : de / pl. : peren) : la poire
pen (dét. : de / pl. : + nen) : le stylo
pennenvriend (dét. : de / pl. : + en) : le correspondant
pennenvriendin (dét. : de / pl. : + nen) : la correspondante
pennenzak (dét. : de / pl. : + ken) : le plumier
penseel (dét. : het / pl. : + selen) : le pinceau
per : par
perron (dét. : het / pl. : + s) : le quai
persoon (dét. : de / pl. : + sonen) : la personne
pet (dét. : de / pl. : + ten) : la casquette
peter (dét. : de / pl. : + s) : le parrain
piano (dét. : de / pl. : + ‘s) : le piano
pijn (dét. : de / pl. : + en) : la douleur
plaats (dét. : de / pl. : + en) : la place
plakstift (dét. : de / pl. : + en) : le pot de colle
plan (dét. : de / pl. : + nen) : le plan
plastische opvoeding : éducation artistique
platteland (dét. : het) : la campagne
plein (dét. : het / pl. : + en) : la plaine
poesje (dét. : het / pl. : + s) : le chaton
Polen : Pologne
politieagent (dét. : de / pl. : + en)  : l’agent de police
pony (dét. : de / pl. : + ‘s) : le poney
poot (dét. : de / pl. : poten) : la patte
pop (dét. : de / pl. : + pen) : la poupée
Portugal : Portugal
postbode (dét. : de / pl. : + s OU + n) : le facteur
poster (dét. : de / pl. : + s) : le poster
potlood (dét. : het / pl. : + loden) : le crayon
prentbriefkaart (dét. : de / pl. : + en) : la carte postale
pretpark (dét. : het / pl. : + en) : le parc d’attractions
prima : bien
proficiat : félicatations
provincie (dét. : de / pl. : + s) : la province
pull (dét. : de) : le pull
punt (dét. : de OU het / pl. : + en) : le point

R

raam (dét. : het / pl. : + ramen) : la fenêtre
radio (dét. : de / pl. : + ‘s) : la radio
rat (dét. : de / pl. : + ten) : le rat
recht (adj. : + e) : droit
rechthoek (dét. : de / pl. : + en) : le rectangle
rechts van (prép.) : à droite de
regenjas (dét. : de / pl. : + sen) : le manteau de pluie
reis (dét. : de / pl. : reizen) : le voyage
rek (dét. : het / pl. : + ken) : l’étagère
rekenmachine (dét. : de / pl. : + s) : la calculatrice
restaurant (dét. : het / pl. : + en) : le restaurant
riem (dét. : de / pl. + en) : la ceinture
rijhuis (dét. : het / pl. : + huizen) : la maison mitoyenne
rijst (dét. : de) : le riz
ring (dét. : de / pl. : + en) : la bague
ringmap (dét. : de / pl. : + pen) : la farde à anneaux
Roemenië : Roumanie
rok (dét. : de / pl. : + ken) : la jupe
rond (adj. : + e) : rond
rond … uur : vers … heure(s)
rood : rouge
rotonde (dét. : de / pl. : + s) : le rond-point
roze : rose
ruim (adj. : + e) : spacieux
ruit (dét. : de / pl. : + en) : le losange
rundvlees (dét. : het) : la viande de bœuf
rustig (adj. : + e) : calme

S

saai (adj. : + e) : ennuyeux
salon (dét. : het / pl. : + s) : le salon
salontafel (dét. : de / pl. : + s) : la table de salon
samen : ensemble
sandaal (dét. : de / pl. : + dalen) : la sandale
sap (dét. : het / pl. : + pen) : le jus
schaap (dét. : het / pl. : + apen) : le mouton
schaar (dét. : het) : la paire de ciseaux
schattig (adj. : + e) : mignon
schilder (dét. : de) : le peintre (masculin)
schilderes (dét. : de) : le peintre (féminin)
schilderij (dét. : de / pl. : + en) : la peinture
schildpad (dét. : het / pl. : + den) : la tortue
schip (dét. : het / pl. : schepen) : le navire
schoen (dét.: de / pl. : + en) : la chaussure
school (dét. : de / pl. : scholen) : l’école
schooljaar (dét. : het / pl. : + jaren) : l’année scolaire
schooltas (dét. : de / pl. : + sen) : la mallette d’école
schoonbroer (dét. : de / pl. : + s) : le beau-frère (mariage)
schoonmoeder (dét. : de / pl. : + s) : la belle-mère (mariage)
schoonvader (dét. : de / pl. : + s) : le beau-père (mariage)
schoonzus (dét. : de / pl. : + sen) : la belle-sœur
schotel (dét. : de / pl. : + s) : le plat, le repas
schrift (dét. : het / pl. : + en) : le cahier
schrikkeljaar (dét. : het) : l’année bissextile
scouts (dét. : de) : les scouts
secundaire school (dét. : de / pl. : + scholen) : l’école secondaire
seizoen (dét. : het / pl. : + en) : la saison
september : septembre
serieus (adj. : serieuze) : sérieux
sinaasappel (dét. : de / pl. : + s) : l’orange
sjaal (dét. : de / pl. : + s) : l’écharpe
sla (dét. : de) : la salade
slaapkamer (dét. : de / pl. : + s) : la chambre à dormir
slager (dét. : de / pl. + s) : le boucher
slagerij (dét. : de / pl. : + en) : la boucherie
slagersvrouw (dét. : de / pl. : + en) : la bouchère
slang (dét. : de / pl. : + en) : le serpent
slecht (adj. : + e) : mauvais
sleutel (dét. : de / pl. : + s) : la clé/clef
slijper (dét. : de / pl. : + s) : le taille-crayon
slim (adj. : + me) : intelligent
Slovénie : Slovénie
Slowakije : Slovaquie
smal (adj. : + le) : fin, étroit
sms (dét. : de) : le sms
snee (dét. : de / pl. : + ën) : la tranche
sneeuw (dét. : de) : la neige
snel (adj. : + le) : vite
snoep (dét. : de / pl. : + en) : le bonbon
snor (dét. : de / pl. : + ren) : la moustache
snorhaar (dét. : het) : la moustage (animaux)
sofa (dét. : de / pl. : + ‘s) : le fauteuil
sok (dét. : de / pl. : + ken) : la chaussette
soms : parfois
sorry (vient de l’anglais) : désolé(e)
Spaanse : l’espagnole (féminin)
Spanjaard : l’espagnol (masculin)
Spanje : l’Espagne
spar (dét. : de / pl. : + ren) : le sapin
specialiteit (dét. : de / pl. : + en) : la spécialité
speelgoed (dét. : het) : les jouets
speelkamer (dét. : de / pl. : + s) : la chambre de jeux
speelplaats (dét. : de / pl. : + en) : la cour de récréation
spel (dét. : het / pl. : + len) : le jeu
spiegel (dét. : de / pl. : + s) : le miroir
spijkerbroek (dét. : de / pl. : + en) : le jeans
spin (dét. : de / pl. : + nen) : l’araignée
sportief (adj. : + ve) : sportif
sportschoen (dét. : de / pl. : + en) : la chaussure de sport
sportspullen (dét. : de / pl. : + s) : l’affaire de sport
sportzaal (dét. : de / pl. : + zalen) : la salle de sport
spreekbeurt (dét. : de / pl. : + en) : l’exposé
staart (dét. : de / pl. : + en) : la queue
stad (dét. : de / pl. : steden) : la ville
stadshuis (dét. : het / pl. : + huizen) : l’hôtel de ville
stam (dét. : de / pl. : + men) : le tronc, le radical
stamboom (dét. : de / pl. : + bomen) : l’arbre généalogique
stapelbed (dét. : het / pl. : + den) : le lit superposé
station (dét. : het / pl. : + s) : la gare
ster (dét. : de / pl. : + ren) : l’étoile
stiefbroer (dét. : de / pl. : + s) : le « beau-frère » (divorce)
stiefmoeder (dét. : de / pl. : + s) : la belle-mère (divorce)
stiefvader (dét. : de / pl. : + s) : le beau-père (divorce)
stiefzus (dét. : de / pl. : + sen) : la « belle-sœur » (divorce)
stift (dét. : de / pl. : + en) : le marqueur
stoel (dét. : de / pl. : + en) : la chaise
stoer (adj. : + e) : frimeur
stout adj. : + e) : méchant
straat (dét. : de / pl. : straten) : la rue
straks : tout à l’heure
strand (dét. : het / pl. : + en) : la plage
streng (adj. : + e) : sévère
strikje (dét. : het / pl. : + s) : le nœud-papillon
strip (dét. : de / pl. : + ‘s) : la BD
student (dét. : de / pl. : + en) : l’étudiant
studentenkamer (dét. : de / pl. : + s) : la chambre d’étudiant
studie (dét. : de / pl. : + s) : l’étude
studiezaal (dét. : de / pl. : + zalen) : la salle d’étude
stuk (dét. : het / pl. : + ken) : le morceau
supermarkt (dét. : de / pl.. : + en) : le supermarché
surfer (dét. : de / pl. : + s) : le surfeur
sympathiek (adj. : + e) : sympathique

T

taak (dét. : de / pl. : taken) : la tâche, le devoir
taal (dét. : de / pl. : talen) : la langue (langage)
taart (dét. : de / pl. : + en) : la tarte
tafel (dét. : de / pl. : + s) : la table
tand (dét. : de / pl. : + en) : la dent
tandarts (dét. : de / pl. : + en) : le dentiste
tante (dét. : de / pl. : + s) : la tante
tapijt (dét. : het / pl. : + en) : le tapis
tas (dét. : de / pl. : + sen) : le sac
taxi (dét. : de / pl. : + ‘s) : le taxi
te : trop
te : à, de (+ infinitif)
te voet : à pied
technologische opvoeding : éducation par la technologie (EPT, techno)
tegenover (prép.) : en face de
telefoonnummer (dét. : het / pl. : + s) : le numéro de téléphone
televisie (dét. : de / pl. : + s) : la télévision
temperatuur (dét. : de / pl. : + turen) : la température
ten slotte : enfin
tennistafel (dét. : de / pl. : + s) : la table de tennis
tent  (dét. : de / pl. : + en) : la tente
terras (dét. : het / pl. : + sen) : la terrasse
thee (dét. : de) : le thé
thuis : à la maison
tiener (dét. : de / pl. : + s) : l’adolescent
tienuurtje (dét. : het / pl. : + s) : le dix-heures
tijd (dét. : de / pl. : + en) : le temps
tijdens : pendant
tijger (dét. : de / pl. : + s) : le tigre
timmerman (dét. : de / pl. : + nen OU timmerlieden) : le menuisier (masculin)
timmervrouw (dét. : de / pl. : + en) : la menuisière (féminin)
toets (dét. : de / pl. : + en) : le test
tof (adj. : + fe) : chouette
toilet (dét. : het / pl. : + ten) : la toilette
tomaat (dét. : de / pl. : + maten) : la tomate
toneelstuk (dét. : het / pl. : + ken) : la pièce de théâtre
tong (dét. : de / pl. : + en) : la langue
tot binnenkort : à bientôt (courte durée)
tot dan : à bientôt (courte durée)
tot straks : à bientôt (courte durée)
tot ziens : à bientôt (longue durée)
tractor (dét. : de / pl. : + s) : le tracteur
trainer (dét. : de / pl. : + s) : l’entraineur
tram (dét. : de / pl. : + men) : le tram
trap (dét. : de / pl. : + pen) : l’escalier
trapezium (dét. : het / pl. : + s) : le trapèze
trein (dét. : de / pl. : + en) : le train
treinkaartje (dét. : het / pl. : + s) : le ticket de train
triestig (adj. : + e) : triste
trots : fier
trui (dét. : de / pl. : + en) : le pull
T-shirt
Tsjechië : la République tchèque
tuin (dét. : de / pl. : + en) : le jardin
tuinhuisje (dét. : het / pl. : + s) : l’abri de jardin
tuinier (dét. : de) : le jardin
tuinman (dét. : de / pl. :  + nen) : le jardinier
tuinslang (dét. : de / pl. : + en) : le tuyau d’arrosage
tuinvrouw (dét. : de / pl. : + en) : la jardinière
tussen … en (prép.) : entre … et
tweepersoonsbed (dét. : het / pl : + den)  : le lit double
tweetalig  (adj. : + e) : bilingue

U

u : vous
ui (dét. : de / pl. : + en) : l’ognon
universiteit (dét. : de / pl. : + en) : l’université
uur (dét. : het / pl. :  uren) : l’heure
uw : votre, vos

V

vaak : souvent
vaartwasser (dét. : de / pl. : + s) : le lave-vaisselle
vaat (dét. : de) : la vaiselle
vader (dét. : de / pl. : + s) : le père
vakantie (dét. : de) : les vacances
van : de
vanaf nu : depuis maintenant
vandaag : aujourd’hui
varken (dét. : het / pl. : + s) : le cochon
varkensvlees (dét. : het) : la viande de cochon
veel : beaucoup
veld (dét. : het / pl. : + en) : le champ
venster (dét. : het / pl. : + s) : la fenêtre
verdieping (dét. : de / pl. : + en) : l’étage
verdrietig (adj. : + e) : triste
Verenigd Koninkrijk : le Royaume-Uni
verhaal (dét. : het / pl. : + halen) : l’histoire
verjaardag (dét. : d / pl. : + dagen) : la journée d’anniversaire
verkaveling (dét. : de / pl. : + en) : le lotissement
verkoopster (dét. : de) : la vendeuse
verkoper (dét. : de) : le vendeur
verlegen : timide
verpleegster (dét. : de) : l’infirmière
verpleger (dét. : de) : l’infirmier
vervoermiddel (dét. : het / pl. : + s OU + en) : le moyen de transport
veulen (dét. : het / pl. : + s) : le poulain
vierkant (dét. : de / pl. : + en) : le carré
viertalig (adj. : + e) : quadrilingue
vieruurtje (dét. : het / pl. : + s) : le quatre-heures
vijver (dét. : de / pl. : + s) : l’étang
vinger (dét. : de / pl. : + s) : le doigt
viool (dét. : de / pl. : violen) : le violon
viooltje (dét. : het / pl. : + s) : la violette (fleur)
vis (dét. : de / pl. : + sen) : le poisson
visboer (dét. : de / pl. : + en) : le poissonnier
viswinkel (dét. : de / pl. : + s) : la poissonnière
Vlaams (adj. : + e) : flamand
Vlaams-Brabant : le Brabant-flamant
Vlaanderen : la Flandre
vlag (dét. : de / pl. : + gen) : le drapeau
vlieg (dét. : de / pl. : + en) : la mouche
vlieger (dét. : de / pl. : + s) : le cerf-volant
vliegtuig (dét. : het / pl. : + en) : l’avion
vlug : vite
voedsel (dét. : het) : la nourriture
voetbalclub (dét. : de / pl. : + s) : le club de football
vogel  (dét. : de / pl. : + s) : l’oiseau
volgend : suivant
volledig (adj. : + e) : complet
voor : pour
voor (prép.) : devant
voorbereiding (dét. : de / pl. : + en) : la préparation
voorgerecht (dét. : het / pl. : + en) : l’entrée
voornaam (dét. : de / pl. : + namen) : le prénom
voorwerp (dét. : het / pl. : + en) : l’objet
vorm (dét. : de / pl. : + en) : la forme
vos (dét. : de / pl. : + sen) : le renard
vraag (dét. : de / pl. : vragen) : la question
vrachtwagen (dét. : de / pl. : + s) : le camion
vreemd  (adj. : + e) : étranger
vriend (dét. de / pl. : + en) : l’ami
vriendelijk (adj. : + e) : amical
vriendin (dét. : de / pl. : + nen) : l’amie
vrijdag : vendredi
vroeg : tôt
vroeger : plus tôt
vrouw (dét. : de / pl. : + en) : la femme
vrouwelijke postbode (dét. : de) : la factrice
vruchtensap (dét. : het / pl. : + pen) : le jus de fruits
vulpen (dét. : de / pl. : + nen) : le stylo

W

Waals (adj. : +e) : wallon
waar : où
waarom : pourquoi
wafel (dét. : de / pl. : + s) : la gaufre
wagen (dét. : de / pl. : + s) : la voiture
walvis (dét. : de / pl. : + sen) : la baleine
wang (dét. : de / pl. : + en) : la joue
wanneer : quand
want : car
want (dét. : de / pl. : + en) : la moufle
warm (adj. : + e) : chaud
wasbak (dét. : de / pl. : + ken) : l’évier
wasmachine (dét. : de / pl. : + s) : la machine à laver
wastafel (dét. : de / pl. : + s) : l’évier
wat : quoi, que
water (dét. : het) : l’eau
Waver : Wavre
WC (dét. : de / pl. : + ‘s) : la toilette
we : nous
wedstrijd (dét. : de / pl. : + en) : la compétition
week (dét. : de / pl. : weken) : la semaine
weekend (dét. : het / pl. : + en OU + s) : le weekend
weer (dét. : het) : le temps, la météo
weer : à nouveau
weide (dét. : de / pl. : + n) : la prairie
wekker (dét. : de / pl. : + s) : le réveil
welk : quel, quelle, quels, quelles
welkom : bienvenue
wenkbrauw (dét. : de / pl. : + en) : le sourcil
werkblad (dét. : het / pl. : + en) : le plan de travail
wesp (dét. : de / pl. : + en) : la guêpe
West-Vlaanderen : la Flandre-Occidentale
wetenschappen : sciences
wie : qui
wiel (dét. : het / pl. : + en) : la roue
wij  : nous (pronom accentué)
wijn (dét. : de / pl. : + en) : le vin
winkel (dét. : de / pl. : + s) : le magasin
winkelcentrum (dét. : het / pl. : + centra) : le centre commercial
winter (dét. : de) : l’hiver
wintervakantie (dét. : de) : les vacances d’hiver
wiskunde : mathématiques
wit : blanc
witbrood (dét. : het / pl. : + broden) : le pain blanc
woensdag : mercredi
wolf (dét. : de / pl. : wolven) : le loup
wolk (dét. : de / pl. : + en) : le nuage
woonfunctie (dét. : de) : la fonction d’habitation
woonkamer (dét. : de / pl. : + s) : le salon
woonwagen (dét. : de / pl. : + s) : la caravane
woordenboek (dét. : het / pl. : + en) : le dictionnaire
worst (dét. : de / pl. : + en) : la saucisse
wortel (dét. : de / pl. : +s) : la carotte

Z

zaal (dét. : de / pl. : zalen) : la salle
zak (dét. : de / pl. : + ken) : le sac
zalm (dét. : de / pl. : + en) : le saumon
zaterdag : samedi
ze : ils, elles
zebra (dét. : de / pl. : + ‘s) : le zèbre
zedenleer : morale
zee (dét. : de / pl. : + ën) : la mer
zeep (dét. : de / pl. : zepen) : le savon
zeer : très
ziek (adj. : + e) : malade
ziekenhuis (dét. : het / pl. : + huizen) : l’hôpital
ziekte (dét. : de / pl. : + n) : la maladie
zij : elle, ils, elles (pronom accentué)
zijn : son, sa, ses
zin (dét. : de / pl. : + nen) : la phrase
zoet : sucré
zolder (dét. : de / pl. : + s) : le grenier
zomer (dét. : de) : l’été
zon (dét. : de / pl. : + nen) : le soleil
zondag : dimanche
zonder dank : de rien
zonnebril (dét. : de) : les lunettes de soleil
zonnig (adj. : + e) : ensoleillé
zoo (dét. : de / pl. : + s) : le zoo
zoon (dét. : de / pl. : + s OU + zonen) : le fils
zout : salé
zuivelbedrijf (dét. : het / pl. : + bedrijven) : la laiterie
zus (dét. : de / pl. : + sen) : la sœur
zuur : acide
zwart : noir
Zweden : Suisse
zwembad (dét. : het / pl. : + den) : la piscine
zwembroek (dét. : de / pl. : + en) : le maillot de piscine

Total  : +/- 1133 mots / Totaal : +/- 1133 woorden

3 comments

  1. Vous recherchez un mot mais il ne se trouve pas dans le lexique ci-dessus ? Laissez votre mot (avec la phrase) en néerlandais. Vous retrouverez prochainement ici la traduction de celui-ci. 🙂

Laissez un petit commentaire ! ;-)